头部白癜风怎么办 http://pf.39.net/bdfyy/bdflx/150617/4640703.html

如果你没有颜值,没有身高,也没有才艺,那你想要靠什么征服别人,赢得别人的尊重呢?

也许拥有一口流利地道的英文就能做到。如何让你的英文原汁原味?

答案:外刊!

看原版杂志学英文是一个非常有效的方法。原版杂志不仅能为你展现最地道的英文表达,而且能帮助你更加深入的了解国外的文化和风俗,汲取知识和多元化的见解。

今天带大家推荐主流外刊之一的《经济学人》。学英语的小伙伴们都知道,经济学人真是学英语不可多得的好材料。该杂志的大多数文章写得机智,幽默,有力度,严肃又不失诙谐,并且注重于如何在最小的篇幅内告诉读者最多的信息,是全球阅读量最大的时政杂志之一。

本文小编为大家整理了《经济学人》.09.18日刊的部分精彩内容,不要错过哦~~~

0918日刊封面速递

本周的《经济学人》封面场景出自《爱丽丝梦游仙境》(AliceinWonderland)。

那么,保守的《经济学人》怎么会用儿童文学来作文章呢?

为了弄清楚它的用意,我们先来回顾一下《爱丽丝梦游仙境》的故事情节。

《爱丽丝梦游仙境》讲述了爱丽丝和姐姐在河边看书时睡着了,梦中她追逐一只穿着背心的兔子而掉进了兔子洞,来到一个奇妙的世界,开始了漫长而惊险的旅行。

在这个世界里,她时而变大时而变小,以至于有一次竞掉进了由自己的眼泪汇成的池塘里。她还遇到了爱说教的公爵夫人、神秘莫测的柴郡猫、神话中的格里芬和假海龟……

直到最后与扑克牌王后、国王发生顶撞,急得大叫一声。爱丽丝终于从奇妙的梦境中醒来。

这回再来看标题“Downtherabbithole-Thepromiseandperilsofdecentralisedfinance”(掉进兔子洞-去中心化金融的前景和风险)。其实这是借爱丽丝梦游仙境的兔子洞的隐喻来分析去中心化金融(decentralisedfinance)的前景和风险。

原来本篇要讲的是一件新事物-DeFi。

DeFi,由decentralisedfinance合成而来,即去中心化金融。

DeFi是颠覆金融业的三大技术趋势之一。科技“平台”公司正在努力涉足支付和银行业务。政府正在推出数字货币或govcoins。DeFi提供了另一种途径,旨在分散权力,而不是集中权力。

与传统金融相比,DeFi通过区块链实现去中心、去中介、去中间人化,降低了中间环节的成本,也降低了信任的成本。

它有可能重塑金融体系的运作方式,并带来前所未有的希望和风险。DeFi创新的激增类似于互联网早期阶段的发明狂潮。在人们越来越多地生活在线上的时代,DeFi要想成功,它必须与传统的金融和法律体系相结合。

金融正在进入一个新时代,科技平台、政府和DeFi这三个新颖但有缺陷的愿景将相互竞争和融合。与年代的互联网一样,没有人知道革命将在哪里结束。但它必将改变货币的运作方式,并由此改变整个数字世界。

哈哈,是不是有点儿复杂,有点儿看不懂?

所以这才是新玩意,这其中有机遇,有风险,有挑战,可能是未来的现实存在,可能如“爱丽丝的梦境”昙花一现。

关于DeFi更详细的内容可以好好阅读研究一下第10页的这篇文章。

其他精彩看点

1、Clearthingkingaboutchildlabour

童工问题

据统计,目前全世界的童工数量大约有1.5亿,年之后数量还有所增加,其中很多童工在矿井、种植园、渔船上做着危险系数很高的工作。解决这个问题的关键是改善贫困地区的经济问题,可惜这个方法需要很长的时间,这些时间已经是一个孩子的整个童年了。

推荐阅读:

Howtostopchildrenworking

如何阻止儿童工作

childlabour-Allworkandnoplay

童工——只工作不玩耍

2、Who’snextinChina’scrackdown?

中国要打击下一个是谁?

这是一篇有关中国的文章,文中说在中国做生意的吸引力正在消失,读完文章还是觉得并不够客观,仍带有西方偏见色彩,建议同学们自己亲自阅读品味品味。

3、Vaccinemandates

疫苗授权

推荐阅读:

Statepressurehasaroleinpublichealth.Covid-19jabsarenoexception

国家压力对公共卫生有影响,新冠病毒疫苗的注射也不例外。

TheremarkablecollapseofFrenchvaccinehesitancy

法国在疫苗问题上犹豫不决,明显已经失败

DespiteDelta,severecasesaremuchrareramongvaccinatedBritons

尽管有Delta,但在接种疫苗的英国人中,严重病例要少得多

4、HowAmericashouldspendonchildcare

美国应该如何在儿童保育上花钱

美国儿童保育福利到底有多差?9月15日,美国财政部发布了一份报告指出,高昂的托儿服务成本,让许多在职父母无法负担。迫使数以百万计的女性无法重返工作岗位,正在阻碍美国经济增长。

美国目前公立的儿童保育制度现状堪忧,因此美国被一些政治家称为“儿童保育沙漠(child-caredeserts)”。

所以美国目前在试图建立一个科学合理的公立托育制度,我们拭目以待。

5、Hittingthelikebutton

--Ifyou,like,dislike"like",maybe,likethinkagain.

你没看错,这不是绕口令,这就是英美国家年轻人中最流行的说话方式。

每次看电影,美剧的时候,发现老外总喜欢在说话的时候加很多语气词,比如um,uh,和well等,除此之外,还有一个十分普遍的口头词,那就是like。你可能从未察觉老外到底有多爱说like,那么它究竟是什么意思呢?

其实like除了我们都知道的“喜欢”、”像”的意思外,它还有很多非正式的用法。很多时候可能就是因为你不太熟悉like的非正式用法,才导致你不能很好的理解英语母语者的意思。

这篇文章分析老外年轻人说话时反复出现的like到底表达了什么意思,这篇文章真的好有趣,推荐大家读哦。

因此,这里给特别大家做了一个like的非正式用法的总结。

Like的非正式用法

1、Tostopandthink停下来想一想

Like的用法可以像um,uh,和well一样.。它可以让你在句子的中间停下来,弄清楚你还有什么想要说的。

PersonA:Areyou



转载请注明地址:http://www.tanhuaa.com/gjth/9594.html