北京中科医院骗人 http://m.39.net/pf/a_6010178.html
昙花,仙人掌科昙花属植物,从花渐渐展开开始,过1-2小时又慢慢地枯萎了,整个过程仅4个小时左右,故有昙花一现之说,所以它比喻美好的事物或景象出现了一下,很快就消失。

因此要用英语表达这个成语,一定要体现速度之快,那看来只有光的速度可以胜任了。Flash作动词或名词时,都可以意为“闪光”等,表示的是一种突然的亮光,亮了一会儿就消失了,例如:

Stopflashingthatlightinmyeyes.不要用灯光照我眼睛。Lightningflashedinthedistance.远处电光闪闪。Therewasablindingflashandthewholebuildingshuddered.一道眩目的闪光过后,整栋大楼颤抖起来。那么flash足以用来描述速度之快了,因此我们可以用flashinthepan来表达“昙花一现”,它来源于旧时的燧发枪或明火枪(flintlock),指装在平锅(pan)里的火药在子弹未被发射的情况下燃烧,产生了一些噪音和烟雾。现在常用来比喻短暂的成功或成就等,例如:Withonlyonehitsong,itwasobviousthattheyoungpopstarwasgoingtobejustanotherflashinthepan.由于只有一首热门歌曲,很明显这位年轻的流行歌星将是昙花一现。Imafraidthatmysuccessasapainterwasjustaflashinthepan.恐怕我作为画家的成功只是昙花一现。Tomhadhopedtobeamajorfilmstar,buthiscareerwasonlyaflashinthepan.汤姆本希望成为一名大电影明星,但他的事业只是昙花一现。我们还可以用一个很形象的习语heretodayandgonetomorrow来表示“昙花一现”,例如:IcantbelieveIvealreadyspentthemoneyIgotformybirthday.Heretoday,gonetomorrow!我不敢相信我已经把我生日得到的钱花光了。真是昙花一现啊!Alotofnewinternet


转载请注明地址:http://www.tanhuaa.com/ncth/8966.html